Online-uroki.ru

Онлайн уроки и курсы
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Латышский язык онлайн

Латышский онлайн-переводчик

Любой бесплатный перевод с помощью онлайн-программы значительно упрощает понимание и обработку текста на иностранном языке. Используя базу данных, состоящую из нескольких словарей, программа мгновенно переводит каждое слово, учитывая его морфологическую форму. Однако различия в языках могут быть достаточно серьезными, и автоматический перевод не всегда идеален и часто требует серьезной доработки.

Исключением являются языки, родственные друг другу. Чем ближе это родство, тем меньше обработанный текст нуждается в корректировке. Соответственно, чем дальше — тем сложнее понять перевод.

Любопытным примером может послужить латвийско-русский перевод. Латвийский (он же латышский) относится к индоевропейским языкам и балто-славянской ветви. На этом родство с русским заканчивается: если русский, равно как и болгарский, украинский, чешский принадлежат к славянской группе, то латышский — к группе балтийских языков. Это отражается и на фонетике, и на лексике, и — частично — на грамматике языка.

Трудности перевода с латышского на русский

  1. В латышском принято вольное построение предложений, что сближает его с русским, однако при автоматическом переводе именно это вызывает наибольшие трудности. Использование одинаковых предлогов и флексий и упор на смысловую составляющую делает готовый перевод куда менее точным, чем перевод с английского на русский.
  2. В латышском 7 падежей (совпадающие с падежами русского плюс звательный), при этом творительный совпадает с винительным в единственном числе, а во множественном — с дательным. Как результат, при машинном переводе возможно неправильное склонение существительных.
  3. Глаголы спрягаются так же, как и в русском: по временам, залогам, наклонениям, лицам и числам. При этом в третьем лице формы единственного и множественного числа во всех временах совпадают («идут» и «идет» на латышском звучат одинаково), и это усложняет перевод. Понять, какое число, можно из контекста.

В целом, близость грамматики и синтаксиса к русскому языку делают электронный перевод проще, а тексты, полученные в результате работы программы, понятнее. Несмотря на различия в лексике и фонетике, латвийский и русский близки между собой, и, если вы предпочитаете бесплатный онлайн-перевод, больших сложностей в доработке текста у вас не возникнет. Да и сама доработка не потребует много времени.

Латышский язык

Латышский язык — язык латышей, один из восточно-балтийских индоевропейских языков. Латышский язык является государственным языком Латвии, а с 1 мая 2004 одним из официальных языков Европейского Союза. Латышский язык распространен в основном в Латвии.

Язык Латвии , к сожалению , со временем исчезает и теряет свое значение — международные языки становятся более употребительными в мире, а этнические латыши , живущие за рубежом собственной родины , фактически не употребляют язык Латвии.

Сама Латвия , как и вся постсоветская Прибалтика , к этому времени испытывает некоторые трудности с русским языком : для более чем 30 % жителей Латвии русский язык является этнически родным , но в свете нужного восстановление роли латышского языка в жизни страны русский язык используется существенно меньше — так , например , образование в Латвии на русском языке получить уже невозможно . Высшее образование в Латвии предоставляется только на муниципальном языке.

Это есть неизменным камнем преткновения. Кроме русского языка , подобные трудности возникают с латгальским языком.

Латгальский язык можно считать вторым родным языком Латвии — он широко распространен на востоке страны и довольно часто появляются предложения дать ему статус второго муниципального ( по русскому языку таких предложений не появляется ) . Но так как латгальский язык официально считается разновидностью латышского , ситуация не может решиться уже довольно долго. Но латгальский язык признан историческим вариантом латышского .

Язык Латвии за столько времени сосуществования с русским языком поднабрался русизмов , а российский , в свою очередь , получил большое количество « латишизмов » и немного жесткий акцент. Кроме того, близость Беларуси и Польши также наложила свои отпечатки — например , свойственно « дзекание » . Впрочем, русский язык в Латвии более чем понятен.

Язык Латвии более широко используется в маленьких городах и селах ; столица и крупные ( по меркам Латвии) городка пользуются как латышским , так и русским языками. Тем более что туристские районы Латвии прекрасного принимают гостей со всех стран мира.

Как бы там ни было, Латвия тщательно бережет собственный родной язык . Так, главные муниципальные каналы вещают только на латышском , каналы второстепенные употребляют латышский как основной язык вещания .

Бесплатные курсы латышского языка для иностранцев

Если вы по какой-либо причине переехали в Латвию из другой страны и получили соответствующий вид на жительство – поздравляю с пополнением наших иностранных рядов =)))

Однако, потихоньку вливаясь в общество и живя здесь, вы придете к тому, что вам нужно владеть латышским языком. И вот сюрприз! Язык-то можно выучить бесплатно!

Как найти бесплатные курсы латышского языка?

Дело в том, что каждый год Рижская Дума и Центр Интеграции населения проводят бесплатные языковые курсы для иностранцев! Главное вовремя подать заявку!

Скажу сразу, что по новостям об открытии набора не объявляют, а потому периодически самому надо заходить на их странички или оставить им свои контакты, чтобы с вами связались.

Читать еще:  Прически в домашних условиях онлайн

Обычно, вам назначают встречу, куда вы должны будете прийти с паспортом и согласовать категорию.

На каком языке проходят курсы?

Чаще всего обучение проходит сразу на латышском, ведь иностранцы приезжают не только из России, но, например, еще и из Германии… Сначала это пугает, но потом быстро втягиваешься. Да и по такой методике намного быстрее осваиваешь язык.

По окончании курса на категории А1, А2, В1, В2 (С почему-то включают очень редко) вам предлагают сразу сдать официальный государственный экзамен на пройденную категорию и получить карточку.

Экзамен платный. Стоимость его 15 евро. Но если вы проходите бесплатные курсы, то за экзамен платит организация, преподающая вам курсы.

Записываться нужно предварительно, заполнив заявку электронно или придя по адресу Vaļņu iela 2, 1 этаж, 100 кабинет (в Старом городе).

Экзамен состоит из 4 частей – прослушивание, чтение, письменное задание и разговорная часть.

Лично для меня разговорная часть казалась самой сложной, ведь помимо обычных вопросов – кто вы и откуда, вам предлагают разные картинки и ситуации, которые вы должны описать и проговорить. Лично мне на уровне А2 попалась картинка со свадьбой… Скажу честно, эту тему я даже не учила и не знала как будет по-латышски жених и невеста))) Я, конечно, выкрутилась, но на пару вопросов так и не смогла ответить. В итоге я получила карточку А2 с пометкой 90%.

Некоторые источники в интернете предлагают образцы экзаменов, по которым можно готовиться. Например, на этом сайте.

Кстати, если вы собираетесь оставаться в Латвии в дальнейшем и получать постоянный вид на жительство, то для его получения требуется знание категории А2, который должен быть подтвержден сдачей соответствующего экзамена.

Что еще интересно – помимо одного только изучения языка, тот же центр интеграции предлагает и другие различные мероприятия – бесплатные культурные выезды в другие города или на природу, юридическую поддержку или, например, такие курсы, как

  • Возможность трудоустройства и ведения собственного бизнеса в Латвии
  • Доступность социальных и медицинских услуг, образование в Латвии

Подробнее можете посмотреть тут.

Очень надеюсь, что эта статья была для вас информативной и полезной и ответила на множество вопросов.

Учить латышский — начальный курс

Самые важные слова на латышском:

Уникальные методы

Благодаря уникальному методу долговременной памяти вы быстро выучите латышский и сможете свободно разговаривать на иностранном языке.

Разнообразные ежедневные задания и широкий спектр методов обучения будут мотивировать вас продолжать занятия.

В учебном сообществе 17 Minute Languages вы сможете общаться с другими участниками, которые изучают латышский, обмениваться полезной информацией и заводить новых друзей.

Содержание

Онлайн-курс иностранного языка

Преимущества изучения латышского языка

  • Ваши шансы вырастут, когда Вы сможете свободно говорить на латышском.
  • У Вас появится возможность в любое время поехать на работу в Латвию.
  • Иностранный язык откроет перед Вами дверь в новый мир.
    Вы познакомитесь с новыми интересными людьми!
    И кто знает: возможно, любовь всей Вашей жизни будет разговаривать на латышском?
  • Дома Вы общаетесь на двух языкаx?
    Ваша вторая половина будет гордиться Вашими успехами в изучении Латышского языка.
  • Открывайте для себя новые горизонты, путешествуя в Латвию.
    Если Вы научитесь говорить на латышском, каждая поездка станет незабываемым событием:
    Вы сможете лучше узнать и понять людей и их страну.
  • Если Вы будете владеть латышским, то легко справитесь со всеми сложностями.
    Вы сможете обратиться в информацию или попросить о помощи у местных жителей.
  • Вы сможете смотреть фильмы на латышском.
  • А какое это удовольствие, прочитать книгу на латышском!
  • Научные исследования показали:
    Повышение образовательного уровня человека улучшает качество и увеличивает продолжительность его жизни.
  • Исследования показали, что изучение иностранных языков помогает избежать таких болезней, как деменция и болезнь Альцгеймера.

Метод долговременной памяти от 17 Minute Languages

Этот метод основан на новейших научных разработках в области изучения лексики.
Вот как работает метод долговременной памяти:

    Вы учите новое слово.
    Слово сохраняется в программе.
    Затем начинается систематическое повторение:

  • На следующий день Вы должны его сразу же правильно перевести.
  • Проходит два дня и на третий программа вновь спрашивает Вас это слово.
    Вы должны его правильно перевести.
  • Программа ждёт ещё четыре дня.
    На восьмой день она вновь спрашивает это слово.
  • Программа ждёт девять дней.
    На семнадцатый день Вы должны его снова правильно перевести.
  • Если Вы каждый раз переводите слово правильно, то не забудете его никогда!
    Оно навсегда сохранится в Вашей долговременной памяти.

    Обратите внимание!
    Если Вы во время фазы повторения хотя бы раз не смогли перевести слово, то повторение начинается заново.

    С помощью этого метода Вы выучите все слова этого курса латышского языка.
    Каждый день добавляются новые слова.
    Так Ваш словарный запас будет быстро расширяться.

    Ежедневные задания для изучения латышского языка

    Ежедневные задания помогут вам освоить каждый урок курса — в соответствии с вашим уровнем знаний.
    Прежде чем вы начнете заниматься, выберите, сколько времени вы будете сегодня изучать латышский.

    Читать еще:  Арабский язык учить онлайн бесплатно

    Используя уникальный метод долговременной памяти от 17 Minute Languages, вы пройдете весь курс.

    Грамматика латышского языка
    Вы сможете изучить грамматику латышского языка, которую мы систематизировали по разделам.
    Выполняя ежедневные задания, вы будете тренировать грамматические правила.

    Cообщество изучающих иностранные языки 17 Minute Languages

    В конце каждого учебного дня вы можете перенести ваши баллы онлайн.
    Это совершенно бесплатно и для этого не надо регистрироваться.

    Вы можете сравнивать ваши результаты с достижениями других учащихся.
    Здесь вы найдете список лучших учащихся, которые перенесли свои баллы онлайн.

    Как и в программах для часто летающих пассажиров, вы можете менять набранные баллы на различные ценные призы (более 50).

    Чем дольше вы занимаетесь, тем больше баллов вам начисляется.

    Кроме того, вы можете обмениваться полезной информацией с участниками учебного сообщества 17 Minute Languages и знакомиться с новыми людьми.

    Разнообразное обучение

    Изучайте латышский на 32,9% быстрее, занимаясь под Superlearning-музыку

    Ваше обучение будет ускорено благодаря медитативной музыки следующего поколения.
    Слушая ее, вы полностью расслабитесь.

    Очень быстро вы становитесь спокойны, делаете глубокий вдох и сосредотачиваетесь на изучении слов латышского языка.

    Кроме того, вы сможете дольше заниматься, чем, если бы вы это делали без Superlearning- музыки, так как вы будете меньше отвлекаться.

    Мы использовали, так называемую, технологию «бинауральных ритмов», с помощью которой слова запоминаются быстрее.

    Мы рекомендуем заниматься в наушниках, они помогут вам полностью погрузиться в музыку.

    Вы можете использовать медитативную музыку отдельно от курса латышского языка, если вам, например, необходимо сосредоточиться на работе и не отвлекаться.

    И, конечно же, вы можете включить или выключить музыку в любой момент, если вы предпочитаете заниматься без нее.

    Запоминайте новые слова!

    При изучении нового иностранного языка важнейшим является запоминание слов.

    Занимаясь по этому курсу, Вы выучите много полезных слов. Используя их, Вы вскоре сможете строить и понимать простые предложения.

    Вы учите основные слова по следующим темам: Позвонить – Как вести себя при несчастном случае – Части тела – Травмы и болезни – В аптеке – Названия животных – Семья – Бебиситтинг – Страны – Преступность – Cделать заказ в ресторане и попросить счёт – Прочитать и понять содержание меню – Прогноз погоды – Вечер в кино – Написать письмо – Заказ в интернете – Приветствие – Вежливые фразы – Учимся считать на латышском – Местоимения – Овощи – За продуктами – Путешествие на автобусе, поезде, самолёте – Покупка билетов на транспорт – Путешествие на автомобиле – На заправочной станции – Заказать билет на самолёт – В аэропорту – Как спросить дорогу – Экскурсии – За покупками – Приготовление еды – Организация поездок – Интерьер – Часто употребляемые прилагательные и их степени сравнения – Дни недели, месяцы и времена года – Виды спорта – Важные глаголы – Фрукты – Ремёсла – Школа и университет – Беседа – Завязать дружеские отношения – Одежда – Мода – Умение общаться – Время – В отеле – Прогулка по городу – Посещение музея – Деньги – И ещё много других тем!

    Занимаясь по этому курсу, Вы выучите более 1300 слов на латышском.

    Разнообразные диалоги и полезные выражения

    Все слова и диалоги были начитаны в студии звукозаписи носителями языка из Латвии.
    С самого начала Вы учите живую и правильную речь без акцента.
    Благодаря аудиозаписям этого курса Вы привыкаете к звучанию иностранной речи.

    Все тексты и фразы подготовлены лингвистами совместно с носителями языка из Латвии.
    Занимаясь по этому курсу, Вы учите современный латышский, на котором говорят в Латвии.

    • Подробное описание содержания текстов

    Содержание текстов и диалогов

    В 42 диалогах Вы наблюдаете за нашими главными героями во время отпуска и дома.
    Вместе с ними Вы переживаете ситуации, в которых может оказаться любой.

    Во многих диалогах Вы тренируете фразы, которые могут Вам пригодиться.
    Так изо дня в день Вы совершенствуете умение вести беседу.

    • Наши главные герои знакомятся в отпуске.
      Они представляются друг другу и рассказывают, откуда они приехали.
      Каково же их удивление, когда они узнают, что живут в одной стране и даже в одном и том же городе.
    • Они решают что-нибудь вместе предпринять.
      Так как они остановились в одном отеле, они договорились вместе поесть.
      Узнайте, какие слова используются во время завтрака, и какие нужны, чтобы прочитать меню на ужине.
    • Во время отпуска можно не только вместе пообедать.
      Экскурсия по городу или прогулка по центру также будут Вам интересны.
      Если Вы не ориентируетесь в чужом городе, Вы можете спросить дорогу у прохожих.
      В маленьком кафе можно посидеть и выпить чашку чая.
    • Непростая задача: наши герои покупают билеты на поезд на латышском.
    • Прослушав прогноз погоды по радио, решить, куда ехать дальше.
    • Вы учите слова, с помощью которых Вы сможете заказать номер с завтраком в отеле.

    После возвращения из отпуска наши герои будут часто встречаться дома.

    • Прежде чем пригласить на ужин нового знакомого необходимо заполнить холодильник едой.
      Вы сопровождаете нашего героя в супермаркет и помогаете ему найти всё из списка покупок.
    • Во время прогулки за город в выходные дни они ещё ближе узнают друг друга.
    • Совместный вечер в кино.
      Какой прекрасный фильм!
    • Вы сопровождаете наших героев в центр города.
      Помогите им выбрать подходящую одежду.
    • Они приглашены на день рождения друга.
      По пути на вечеринку они задерживаются, произошёл несчастный случай.
    • Занятия в фитнесс-студии полезны для здоровья.
      Но какой вид спорта выбрать для тренировок?
      Непросто принять решение.
    Читать еще:  Японский онлайн обучение

    В этом курсе Вы найдёте много увлекательных, весёлых и интересных диалогов.
    Вы учитесь строить простые и понятые предложения на латышском.

    Все тексты диалогов Вы можете читать, слушать и распечатывать на латышском и русском языке.

    Мы также предлагаем Вам разнообразные задания к текстам:

    • Используйте тексты с пробелами.
      С их помощью Вы сможете расширять свой словарный запас и тренировать грамматику.
    • Все тексты и слова этого курса Вы можете слушать, читать и повторять.
    • Учитесь писать.

    Вы можете использовать диалоги как диктанты.
    Так Вы научитесь писать без ошибок на латышском.

  • Вы не хотите заниматься на компьютере? Вы можете распечатать все тексты этого курса.
  • Русско-латышский онлайн-переводчик и словарь

    Вместе с литовским составляет группу восточнобалтийских языков, дошедших до наших дней. Государственный язык Республики Латвия, на котором разговаривают 1,5 миллиона человек. Латышский язык считают родным более 60% граждан Латвии, большинство представителей других национальностей, проживающих в стране, также владеют языком в той или иной степени. Этнические латыши живут в США, Канаде, европейских странах, Австралии, России. Многие представители диаспор сохраняют знание национального языка.

    История латышского языка

    Латышский язык происходит от прабалтийского и сохраняет характерные для этого языка гласные, но вместе с этим фонетика современного латышского языка претерпела значительные изменения. Разделение литовского и латышского языков началось приблизительно в первом столетии нашей эры и завершилось к VII веку. В течение двух предыдущих столетий латыши завоевывали земли, принадлежащие ранее различным прибалтийско-финским племенам. В результате контактов произошло взаимопроникновение восточно-славянских и финских диалектов с одной стороны, и прабалтийского языка, с другой.

    В XII–XIII вв. немецкий Орден меченосцев захватил территории теперешних Латвии и Эстонии. С этого времени латышскому языку была отведена роль средства общения крестьян, а высшие слои общества составляли немцы. С началом периода Реформации духовенство вернулось к латышскому языку и ситуация кардинально изменилась.

    В истории развития латышского языка принято разделять три этапа:

    • XVI – начало XIX вв. Старолатышский период, когда язык начали использовать немецкие священнослужители. На латышский была переведена Библия, появились первые учебники и словари.
    • Вторая половина XIX. Младолатышский период ознаменован формированием литературной формы языка и пробуждением национального самосознания.
    • С 1890 г. до настоящего времени продолжается современный период развития языка.

    Годом издания первой, несохранившейся, книги на латышском языке считается 1525. До наших дней дошел отрывок текста из книги С. Мюнстера «Космография», изданной в 1550 году. В это же время начали открываться первые школы с преподаванием на латышском языке и в XVII в. начальное образование на национальном языке было доступно сельским и городским жителям.

    Первая газета на латышском языке появилась в 1822 году. Национальное движение в Латвии началось в 1856 году с открытия кружков и издания газет. В конце XIX происходило активное переселение сельских жителей в города, заселенные до этого немцами. Нужно отметить, что грамотность среди латышей достигала 77,7%, для сравнения, в России того времени было всего 27% грамотных. Латышский язык в городах достаточно быстро оформлялся и приобретал литературную форму. Лексика пополнялась заимствованиями из балтийских языков, создавались неологизмы и осваивалась международная лексика.

    Присоединение Латвии к Советскому Союзу привело к увеличению в республике доли русскоязычного населения с 12 до 30%. В Латвии стало обычным владение двумя языками: русским и латышским. Русский язык осваивали, прежде всего, мужчины, которые служили в советской армии, и горожане, так как наплыва русскоязычного населения в сельской местности не было. В латышский язык пришли многочисленные заимствования и кальки из русского языка. После приобретения независимости и развала СССР латышский приобрел статус государственного языка.

    Интересные факты

    • Единственными балтийскими языками, дошедшими до наших дней, являются латышский и литовский.
    • Основные различия между латышским и литовским языками сводятся к фиксированному ударению на первом слоге в латышском, нескольким характерным сочетаниям букв для обозначений звуков и т. д.
    • Многие слова латышского языка похожи на русские, хотя невозможно уверенно утверждать, что они пришли именно из русского языка: вокзал – стация, человек – цилвекс, кафе – кафейница и т. д.
    • В латышском существуют формы обращения на «ты» – tu и «вы» – jus.
    • Порядок слов в предложении свободный и перестановка слов изменяет смысл сказанного.
    • В языке отсутствует категория среднего рода.

    Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии Яндекс.Переводчика.

    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector