Online-uroki.ru

Онлайн уроки и курсы
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Мгу курсы английского

Мгу курсы английского

Описание: Секретарь, справочная информация, запись на курсы и тестирование: +7 (495) 268-06-48

e-mail: info@start2study.ru
———————————————————
На протяжении многих лет Курсы Start2Study проводят обучение иностранным языкам в Москве.

Занятия на курсах с преподавателями ведущих вузов Москвы, таких как МГУ, МГЛУ, ВШЭ, МГИМО доступны каждому желающему, после прохождения тестирования. Тестирование проходит абсолютно бесплатно в учебном центре на Мясницкой улице или в Главном здании МГУ.

На курсах существуют группы для слушателей с любым уровнем знания: от «начинающих с нуля» до уверенно владеющих языком.

Подробнее о курсах, расписании занятий и учебных программах вы можете узнать на сайте: Сайт: https://www.start2study.ru Место: Мясницкая, 11, Москва

Другое

Действия

1 931 запись Показать все записи

Вы наверняка в курсе, насколько непростая ситуация сейчас складывается во всем мире, в связи с коронавирусом. С 16 марта, в связи с постановлением Правительства и Департамента Образования и Науки г. Показать полностью… Москвы, всем образовательным организациям предписано приостановить очные занятия и курсы. Мы заботимся о здоровье наших студентов и сотрудников и поэтому вынуждены принять данные меры к исполнению.

Для того, чтобы вы не прерывали изучение иностранных языков у нас на курсах мы в ближайшее время организуем занятия в группах весеннего семестра удаленно. Занятия с нашими преподавателями будут проходить на удобной онлайн-платформе, по обновленному расписанию, которе будет удобно для всех. Мы так же готовим дополнительные дистанционные уроки, лекции, вебинары и онлайн-тесты, которые помогут лучше усвоить программу весеннего семестра.

Если вы учитесь в Start2Study, то наши специалисты свяжутся с вами в самое ближайшее время и подробно проинструктируют о том, как будет проходить ваше обучение в удаленном формате, подробно расскажут о дополнительных бесплатных онлайн курсах, видеоуроках и других полезных опциях. Если вы сами хотите связаться с нами и получить дополнительную информацию — позвоните нам по телефону 8(495)268-06-48

Желаем вам крепкого здоровья

Ставим лайк «зубастому» псу пользователя YouTube Бена Кэмпбелла, покорившему англоязычные соцсети тем, что он ловко стащил у своего владельца копию человеческой челюсти

Кстати, глагол «to steal» (воровать, красть) примечателен тем, Показать полностью… что с ним в современном английском существует несколько популярных разговорных выражений, с помощью которых можно описать самые разные ситуации: от совершенно неожиданного поцелуя до затмившей всех актерской игры в каком-нибудь фильме

To steal a kiss (from someone) /tə stiːl ə kɪs/ — неожиданно или скрытно поцеловать кого-либо
Пример: They stole a kiss on the stairs / Они скрытно поцеловались на лестнице

To steal a march (on someone) /tə stiːl ə mɑːtʃ/ — опередить кого-либо в чем-либо (и, тем самым, получить преимущество)
Пример: Our main competitor managed to steal a march on us by bringing out their app ahead of ours / Наш главный конкурент умудрился опередить нас, выпустив их приложение раньше нашего

To steal (someone’s) heart /tə stiːl hɑːt/ — украсть чье-либо сердечко; влюбить в себя кого-либо
Пример: You stole my heart the moment I met you / Ты украл мое сердце в тот самый момент, когда я тебя встретила

To steal the show /tə stiːl ðə ʃəʊ/ — затмить или отодвинуть на второй план всех остальных людей в какой-то конкретной ситуации
Пример: Her outstanding performance stole the show / Ее выдающееся выступление затмило всех остальных

Hello! Курсы иностранных языков Start2Study совместно с сетью смарт-офисов SOK организуют День открытых дверей в онлайн-формате 20 апреля в 19:00

Онлайн-день открытых дверей от Start2Study — это отличный шанс совершенно Показать полностью… бесплатно получить полезные советы по изучению английского языка от опытных преподавателей-лингвистов и поучаствовать в интереснейшем вебинаре с настоящим носителем языка из США

Что вас ждет на мероприятии:

• Онлайн-семинар с преподавателем курсов Start2Study, который поможет разобраться с главными сложностями в изучении языка.

• Вебинар на английском с настоящим носителем языка из США на тему «Как язык формирует наше мышление» и активное обсуждение на английском всего увиденного и услышанного на нем.

• Онлайн-консультация методистов курсов Start2Study по вопросам изучения английского языка, на которой так же можно будет так же узнать подробности о курсах и записаться на бесплатное пробное занятие.

Что вас ждет на мероприятии:

• Онлайн-семинар с преподавателем курсов Start2Study, который поможет разобраться с главными сложностями в изучении языка.

• Вебинар на английском с настоящим носителем языка из США на тему "Как язык формирует наше мышление" и активное обсуждение на английском всего увиденного и услышанного на нем.

• Онлайн-консультация методистов курсов Start2Study по вопросам изучения английского языка, на которой так же можно будет так же узнать подробности о курсах и записаться на бесплатное пробное занятие.

Записаться на День открытых дверей очень просто:
Напишите зарегестрируйтесь на мероприятии по ссылке — sokworks.timepad.ru/event/1295900/» style=»width: 73.2955%; height: 100%; margin: 0 1.7046% 0% 0;» class=»thumb_map thumb_map_wide thumb_map_m al_photo»>

Что вас ждет на мероприятии:

• Онлайн-семинар с преподавателем курсов Start2Study, который поможет разобраться с главными сложностями в изучении языка.

• Вебинар на английском с настоящим носителем языка из США на тему "Как язык формирует наше мышление" и активное обсуждение на английском всего увиденного и услышанного на нем.

• Онлайн-консультация методистов курсов Start2Study по вопросам изучения английского языка, на которой так же можно будет так же узнать подробности о курсах и записаться на бесплатное пробное занятие.

Записаться на День открытых дверей очень просто:
Напишите зарегестрируйтесь на мероприятии по ссылке — sokworks.timepad.ru/event/1295900/» style=»width: 25%; height: 48.8637%; margin: 0 0% 1.7046% 0;» class=»thumb_map thumb_map_s al_photo»>

Что вас ждет на мероприятии:

• Онлайн-семинар с преподавателем курсов Start2Study, который поможет разобраться с главными сложностями в изучении языка.

• Вебинар на английском с настоящим носителем языка из США на тему "Как язык формирует наше мышление" и активное обсуждение на английском всего увиденного и услышанного на нем.

• Онлайн-консультация методистов курсов Start2Study по вопросам изучения английского языка, на которой так же можно будет так же узнать подробности о курсах и записаться на бесплатное пробное занятие.

Записаться на День открытых дверей очень просто:
Напишите зарегестрируйтесь на мероприятии по ссылке — sokworks.timepad.ru/event/1295900/» style=»width: 25%; height: 48.8637%; margin: 0 0% 0% 0;» class=»thumb_map thumb_map_s al_photo»>

Отмечайте в комментариях друзей и знакомых, которым лишний раз стоит напомнить, что сейчас лучше всего «stay home» (остаться дома)

Давайте разберемся с полезными фразовыми глаголами, связанными с хорошо вам знакомым глаголом «to stay» Показать полностью… (оставаться), с помощью которых вы сможете описать самые разные жизненные ситуации: когда вы решаете остаться дома (to stay in), задерживаетесь где-то (to stay on) и, например, долго не ложитесь спать (to stay up)

To stay in /tə steɪ ɪn/ — оставаться дома, не выходить из дома
Пример: Let’s stay in tonight and watch a movie / Давай останемся сегодня дома и посмотрим фильм

To stay on /tə steɪ ɒn/ — оставаться; задерживаться; пробыть дольше, чем предполагалось (употребляем, когда речь идет о том, что человек остается учиться или работать на прежнем месте или остается где-то после того, как все окружающие люди уже ушли)
Пример: She’s staying on at university to do research / Она остается в университете, чтобы заняться исследовательской работой

Читать еще:  Ландшафтный дизайн курс

To stay out /tə steɪ aʊt/ — не возвращаться допоздна домой, оставаться допоздна на улице
Пример: I don’t like you staying out so late / Не нравится мне, когда ты настолько допоздна остаешься на улице

To stay over /tə steɪ ˈəʊvə(r)/ — проводить ночь вне дома, оставаться у кого-либо дома, ночевать у кого-либо дома
Пример: We have a spare bed if you want to stay over / У нас есть свободная кровать, если захочешь переночевать у нас

To stay up /tə steɪ ʌp/ — долго не ложиться спать, ложиться спать позднее обычного
Пример: We stayed up half the night talking / На протяжении половины ночи мы не ложились спать и болтали

А какая песня в последний раз навязчиво играла у вас в голове на протяжении нескольких часов или даже дней (подобные песни, кстати, на английском называют сленговым словом «earworm»)? Расскажите нам в комментариях Показать полностью…

Мы сделали для вас специальную подборку полезных прилагательных на английском языке, которые помогут вам запросто описать нечто запоминающееся, западающее в память или даже незабываемое (вроде какой-то песни)

Catchy /ˈkætʃi/ — запоминающийся, легко запоминающийся (употребляем, когда говорим о чем-то приятном (как правило, о песне или мелодии), что хорошо запоминаются сразу же после первого прослушивания)
Пример: Her new song isn’t as catchy as the old one’s / Ее новая песня не такая запоминающаяся, как ее старые

Haunting /ˈhɔːntɪŋ/ — запоминающийся, западающий в память (употребляем, когда говорим о чем-то (обычно, когда речь идет о какой-то песни или мелодии), что по какой-то причине возникло у нас в памяти)
Пример: The haunting melody played over and over in her mind / Запавшая в память мелодия играла снова и снова у нее в голове

Memorable /ˈmemərəbl/ — запоминающийся, остающийся в памяти (употребляем, когда говорим о чем-то, что легко запоминается из-за того, что кажется нам интересным, смешным, необычным или просто ценным)
Пример: Her novels are full of memorable characters / В ее романах полно запоминающихся персонажей

Unforgettable /ˌʌnfəˈɡetəbl/ — запоминающийся, незабываемый (употребляем, когда говорим о чем-то, что мы не можем выкинуть из головы или забыть из-за того, что это слишком прекрасно, интересно, приятно и т.д.)
Пример: The music is what makes the movie so unforgettable / Именно музыка делает этот фильм таким запоминающимся

Образование
или ответ на вопрос «где учить ребенка?»

Информационно-поисковый портал для родителей. Знает все о 244 языковых курсах в Москве и Московской области.

Курсы английского языка в МГУ

Стоимость обучения за академический час: до 300 руб.

Описание

Приглашаем Вас на программу «Общий курс английского языка» для студентов и взрослой аудитории, а также на подготовительные курсы для абитуриентов Факультета глобальных процессов МГУ имени М.В. Ломоносова (ФГП МГУ).

Тестирование и набор в группы на программу «Общий курс английского языка», проводятся два раза в год: в группы первого семестра — с 1 сентября; в группы второго семестра — с 25 января. Занятия в группах начинаются по мере набора после 15 сентября (для 1-го семестра) и после 10 февраля (для 2-го семестра).

Записаться на курсы и на тестирование Вы можете позвонив по телефонам (с 10.00 до 21.00):

или написав нам по адресу электронной почты: englishcourses1@yandex.ru.

или в приемной комиссии факультета (с 15.00 до 18.00).

Поскольку в структуре МГУ отсутствуют общеуниверситетские языковые курсы, на многих из 43 факультетов, в том числе и на ФГП, созданы курсы иностранных языков для абитуриентов и всех желающих. Все эти курсы работают по различным программам и отличаются по длительности и интенсивности учебных периодов (общему количеству учебных часов) и по расценкам (стоимость учебного часа / стоимость программы). Так, программа Факультета иностранных языков МГУ (ФИЯиР МГУ) в течение 3-х месяцев предполагает 100 уч. часов занятий — с полным освоением одного языкового уровня, а программа курсов при географическом факультете (Start2study) — освоение в течение 3-хмесячного периода (50 уч. часов) половины языкового уровня.

При выборе любых языковых курсов важно учитывать определённые моменты:

— качественный уровень преподавания;

— стоимость учебного часа;

— количество предусмотренных программой учебных часов;

— объём учебного материала, который вы должны пройти за указанный период: пройдёте вы полностью языковой уровень или только половину.

Отличительной чертой нашей программы «Общий курс английского языка» является то, что за 3 календарных месяца вы можете полностью пройти один из 5 основных уровней владения английским языком — от Elementary до Advanced. Такой результат достигается за счет привлечения к работе опытных университетских и англоязычных преподавателей; сбалансированного сочетания коммуникативной и традиционной методик и эффективной организации обучения.

При этом мы поддерживаем самую низкую среди образовательных структур МГУ стоимость в пересчете на один академический час обучения — 300 рублей (а для студентов МГУ и РГУНГ имени И.М. Губкина действуют дополнительные скидки).

Учебная программа включает 25 занятий (82,5 академических часа); количество слушателей в группе оптимально – от 8 до 10 человек. Мы стремимся обеспечить стабильный состав языковых групп в течение всего трехмесячного срока обучения, так как учебная группа представляет собой единую работающую структуру. Переход из группы в группу возможен только в начале курса.

Занятия проводятся два раза в неделю по рабочим дням. Расписание согласовывается со слушателем. С каждой группой работают два преподавателя. Таким образом, на подготовку домашних заданий к занятию с каждым из преподавателей у вас есть неделя. Начиная с четвёртого уровня (Intermediate) одно занятие в неделю проводится преподавателем МГУ, а другое — англоязычным преподавателем из университета г. Лидс (Великобритания). До четвертого уровня работа с носителем неэффективна, так как у слушателей на начальных этапах обучения еще не сформировались необходимые речевые навыки. Каждое занятие длится более трёх учебных часов без перерыва (с 19:00 до 21.30), что соответствует методике ведущих языковых вузов России.

На курсах работают исключительно преподаватели кафедр английского языка для гуманитарных факультетов МГУ и филологи-англичане, четко придерживаясь методических рекомендаций Школы современных языков и культур университета г. Лидс и создателей пособия «Headway». Иностранные преподаватели имеют сертификаты TEFL, обладают необходимыми базовыми лингвистическими знаниями и работают в тесном методическом взаимодействии с российскими преподавателями.

Таким образом, именно у нас Вы можете продуктивно, в сжатые сроки достичь требуемых языковых навыков и потратить на освоение любого уровня не целый учебный год (т.е. 2 семестра), а три месяца.

Выдаваемый по окончании курса обучения сертификат принимается консульским отделом посольства Великобритании, так как он подтверждается постоянным представителем университета г.Лидс в Москве. Вы можете также продолжить обучение в летний период в Англии в Университете города Лидс.

Изучение языка в группах любого уровня проходит на основе учебно-методического комплекса «Headway», выпущенного издательством Oxford University Press. Учебное пособие, предназначенное для отдельного уровня, имеет целостную структуру и не предполагает деления на подуровни.

Тестирование проводится индивидуально в 1-м гуманитарном корпусе МГУ с 17.00 до 20.00 по предварительной записи (наш адрес: метро Университет, МГУ, Ленинские горы, дом 1, корпус 51). На тестировании очень важно правильно оценить ваш языковой уровень, поэтому мы предлагаем выполнить письменный тест. На выполнение теста отводится 45-60 минут. По результатам тестирования формируется группа соответствующего уровня, которая приступает к занятиям в максимально сжатые сроки после обработки заявок слушателей.

Читать еще:  Курсы новикова ресторатора

Факультет глобальных процессов МГУ им. М.В. Ломоносова имеет международное признание среди профессионального сообщества, является членом Международного консорциума вузов, реализующих программы в области международных отношений и глобалистики (Global Studies Consortium), и, естественно, для студентов факультета изучение английского языка является обязательным с последующей сдачей международного квалификационного экзамена. На ФГП, как и на других гуманитарных факультетах, преподавание иностранных языков ведется на протяжении всего срока обучения.

Программа подготовительных курсов для абитуриентов ФГП МГУ предлагается прежде всего ученикам 11 класса и тем, кто планирует поступать на данный факультет. Программа включает в себя подготовку к ЕГЭ (русский язык, история отечества и английский язык), профильным олимпиадам в МГУ и дополнительным вступительным испытаниям (ДВИ) ФГП МГУ. Английскому языку уделяется особое внимание в процессе обучения на факультете, поступление на который требует высокого балла по ЕГЭ по иностранному языку. В рамках программы «Университет – Школе» на факультете создана «Школа юного международника». Очередной набор на подготовительные курсы ФГП открывается с сентября 2017 года.

Запись на подготовительные курсы ФГП, спецкурсы по подготовке к ЕГЭ проводится в приемной комиссии факультета по адресу: Москва, метро Университет, Первый гуманитарный корпус МГУ (Ленинские горы, дом 1, корпус 51), ауд. 1116

Телефон: 7 (495) 939-45-06.

График работы приемной комиссии: понедельник, среда, четверг, пятница с 15 до 18 часов. ·

Занятия проходят в вечернее время на Факультете глобальных процессов, который находится по адресу: Москва, м. Университет, Ленинские горы, д. 1 стр. 51 (Первый гуманитарный корпус МГУ).

На нашем сайте Вы найдете полную информацию, связанную с системой обучения, необходимые контактные данные и полезные ссылки на различные образовательные ресурсы.

ФИЯР МГУ — факультет иностранных языков и регионоведения

Высокие проходные баллы, международные связи, языковое и культурное разнообразие

Где расположен

Факультет иностранных языков и регионоведения (ФИЯР) находится в четвёртом гуманитарном корпусе МГУ по адресу Ленинские горы, д. 1, стр. 13. Добраться до факультета можно пешком от м. «Университет».

Направления подготовки и вступительные испытания

Факультет готовит преподавателей иностранных языков, переводчиков, специалистов по межкультурному общению и культурологов.

На факультете четыре основных отделения:

  1. Отделение перевода и переводоведения.
  2. Отделение лингвистики и межкультурной коммуникации (профили «Теория и практика межкультурной коммуникации» и «Теория и методика преподавания иностранных языков»).
  3. Отделение региональных исследований и международных отношений, направления «Регионоведение России» и «Зарубежное регионоведение» (профили «Европейские исследования» (регионы специализации Великобритания, Франция, Германия, Италия, Испания), «Американские исследования» (регионы специализации США и Канада), «Евразийские исследования» (Россия и сопредельные регионы).
  4. Отделение культурологии.

Кроме того, на факультете проходит обучение иностранных граждан по направлениям: «Русский язык для иностранцев», «Лингвистика», «Зарубежное регионоведение» и «Регионоведение России». Иностранцы обучаются только на контрактной основе по программам бакалавриата (4 года) и магистратуры (2–2,5 года).

Вступительные испытания на направления перевода и переводоведения, лингвистики, регионоведения России и зарубежного регионоведения:

  • иностранный язык (ДВИ);
  • иностранный язык (ЕГЭ);
  • история (ЕГЭ);
  • русский язык (ЕГЭ).

Вступительные испытания на направление культурологии:

  • иностранный язык (ДВИ);
  • иностранный язык (ЕГЭ);
  • обществознание (ЕГЭ);
  • русский язык (ЕГЭ).

ДВИ, или дополнительное вступительное испытание – письменный экзамен, единый для всех факультетов. Он оценивается по стобалльной системе.

На каждом отделении изучаются два обязательных иностранных языка: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский или один из славянских. По желанию за дополнительную плату возможно изучение третьего и даже четвёртого иностранного языка.

Проходные баллы

В 2018 году проходной балл на бюджет по направлению «Перевод и переводоведение» – 380 из 400 возможных баллов, на направление «Лингвистика» – 378 баллов. Средний результат ЕГЭ/ДВИ для поступления на эти направления составил примерно 95 баллов. На направление «Регионоведение России» можно было поступить с 354 баллами (средний результат ЕГЭ/ДВИ 89 баллов).

Проходной балл на платное обучение по направлениям «Зарубежное регионоведение» и «Культурология» в 2018 году – 235 и 231 балл соответственно (средний балл ЕГЭ/ДВИ примерно 58 баллов).

Конкурс

Конкурс на ФИЯР – один из самых высоких среди всех факультетов МГУ и в последние годы держится на уровне 20–23 человека на место.

Стоимость обучения

Стоимость обучения на контрактной основе для всех направлений ФИЯР одинаковая и в 2019 году равна 352 тысячам рублей в год.

Льготы при поступлении

По особой квоте на ФИЯР могут поступить дети-инвалиды, инвалиды I и II групп, дети-сироты и дети, оставшиеся без попечения родителей, а также другие льготные категории граждан. Полный список льготников можно посмотреть на странице приёмной комиссии МГУ.

Победители и призеры заключительного этапа Всероссийской олимпиады школьников по иностранному языку зачисляются на бюджет на выбранное направление подготовки (если там предусмотрены бюджетные места) без вступительных испытаний.

Победители и призеры олимпиад школьников, включенных в перечень (по иностранному языку, истории, обществознанию за 11 класс) получают льготы при условии, что результаты ЕГЭ по данному предмету выше 75 баллов. Подробный перечень направлений олимпиад и льгот на каждое направление ФИЯР можно посмотреть здесь (стр.21-25).

О факультете

Факультет иностранных языков был образован в 1988 году на базе отделения по преподаванию иностранных языков филологического факультета МГУ. Первые студенты поступили на ФИЯР в 1992 году. Сегодня на ФИЯРе 15 кафедр, в том числе кафедры славянских языков и культур; французского языка и культуры, немецкого языка и культуры, испанского и итальянского языков, две кафедры английского языка (для гуманитарных и для естественных факультетов).

Главные принципы факультета – изучение языков в тесной связи с культурой тех народов, которые общаются на этих языках, а также изучение иностранных языков и культур через сопоставление с родным языком и культурой. Наряду с углублённым изучением языков на факультете много внимания уделяется русистике, то есть изучению русского языка и русской культуры. В комплексную дисциплину «регионоведение» входит изучение закономерностей развития того или иного региона, его прошлого, настоящего и будущего.

ФИЯР – крупный научный и исследовательский центр, на базе факультета проходят международные конференции, курсы и семинары повышения квалификации, издаются монографии и сборники научных работ. Факультет поддерживает широкие международные связи, сотрудничает с иностранными вузами и организациями на кафедрах преподают иностранные преподаватели, а у студентов есть возможность стажироваться за рубежом.

Студенческая жизнь

На факультете проходят студенческие вечера, встречи студенческого актива, издаётся газета «Лингва», работают студенческие клубы – Клуб молодого переводчика, Австралийский клуб, Американский клуб, Британский клуб, Итальянский клуб, Ибероамериканский клуб, Клуб русской цивилизации, Канадский клуб и Библейский клуб, Центр изучения современной французской литературы. Студенты ФИЯР организуют совместные походы в театры, конкурсы молодых переводчиков, спортивные турниры.

Студенты отделения переводов и переводоведения проходят практику в переводческих фирмах, международных корпорациях, научных институтах, московских музеях, СМИ, принимают активное участие в деятельности молодёжной секции Союза переводчиков России.

Общежитие

Иногородним студентам бюджетной формы обучения, проживающим не ближе 6-й зоны Московской железной дороги (примерно 40-50 км от Москвы) при наличии мест предоставляется общежитие. Стоимость проживания для бюджетников – не более 5% от базовой стипендии. Для студентов на платной форме обучения количество мест в общежитии ограничено, а стоимость проживания выше и составляет порядка 7-8 тысяч рублей в месяц.

Студенты ФИЯР живут в Доме студента на проспекте Вернадского по адресу: проспект Вернадского, д. 37, на 17-19 этажах. Добраться до общежития можно пешком от станции метро «Проспект Вернадского», вход со стороны ул. Кравченко.

Читать еще:  Курс по русскому языку

Дом студента на проспекте Вернадского – общежитие блочного типа. Блоки состоят 2-х, 3-х и 4-х комнат, в каждом блоке есть ванная и туалетные комнаты, а на каждом этаже – кухня с тремя электрическими плитами. В общежитии есть библиотека, два спортзала, столовая, бесплатные гладильная и сушильная комнаты и камера хранения, куда можно сдать личные вещи, уезжая на каникулы. В студенческом клубе на цокольном этаже работают студии танца, игры на фортепиано, настольного тенниса, театральная студия.

Что говорят, что пишут

Об учёбе

«На первом курсе кажется, что не всё так страшно, учёба начинается довольно легко и благосклонно к вчерашнему школьнику. Впоследствии учиться на отлично действительно сложно, особенно если не зарекомендовать (или плохо зарекомендовать) себя перед кафедрой. С другой стороны, даже при низкой посещаемости и плохой учёбе сложно вылететь».

О преподавателях

Катарина Saga: «Не знаю, как другие кафедры, а наша итальянская – просто класс! Преподаватели все замечательные, прекрасно знают, что и как преподавать, у нас всегда есть носители языка. И халявно мы не учимся. У меня никогда не было никаких способностей к языку, но оценивая полученные знания за год, я понимаю, что со мной была проделана большая работа. Поступала на отделение региональных исследований и международных отношений, специализация Италии, грубо говоря, тыкнув пальцем в небо, методом исключения. А благодаря классным преподавателям (не только языка, но и ненавистных всеми историй и т.д.) во мне появилось уважение и любовь к другим культурам».

Александр Перепеченов: «Я всеми руками и ногами за французскую кафедру. Наши преподаватели – всё самое лучшее от тех же МГЛУ и филфака. Будет шикарная фонетика, постановка произношения. Помимо прекрасного языка вам дадут глубокие знания истории и литературы Франции (как классической, так и современной); правда, придётся много работать. Кстати, курса современной французской литературы в России больше нет НИГДЕ. К тому же, у нас были прекрасные носители языка (правда, не каждый семестр)».

О втором языке

Станислав Осекин: «Особенно хочу отметить уровень преподавания второго языка. Иногда мне кажется, что ему уделяют гораздо больше внимания, чем первому. Именно поэтому уже на первом курсе большинство тех, кто исправно ходил и делал ДЗ по второму языку, уже могут неплохо на нём изъясняться. Это я говорю как изучающий немецкий язык. Насколько мне известно, в группах по итальянскому прошли уже больше половины курсового учебника и тоже не жалуются на качество преподавания».

О подготовке переводчиков и преподавателей иностранного языка

Мария Прохорова: «Я учусь на отделении перевода и переводоведения. Сейчас на 4 курсе у нас весь год интенсивный устный перевод в лингафоне. Начинается всё с тренировки памяти (к концу первого семестра нужно без записи уметь запоминать около минуты-полторы текста, новостные выпуски мы делаем), а затем помимо запоминания нужно ещё эти полторы минуты запомнить на иностранном и перевести. Мы занимаемся 2 раза в неделю, каждый день должны записывать домашние тренировочные упражнения и так далее. Во втором семестре нас ждет перевод интервью и переговоров и, насколько я поняла, экономических сводок».

Александр Перепеченов: «И у переводчиков, и у преподавателей в дипломе значится «лингвист», стало быть, ядро программы одинаковое и есть общие поточные занятия. Различаются только занятия по специальности: у преподавателей ведётся методика преподавания иностранных языков, а у переводчиков, соответственно, перевод. Только преподавателей учат психологическим, психолингвистическим и методическим основам преподавания. Преподавать язык эффективно, грамотно строить занятия, выбирать учебник, который облегчит вам задачу, а не сделает ее невыполнимой – всё это не так просто, как кажется, и этому действительно надо специально учиться».

О перспективах трудоустройства

Александр Перепеченов: «Вот далеко неполный перечень работодателей наших выпускников: РИА Новости, Русская служба BBC, Голландская торговая миссия, Французский коллеж, не говоря уже о посольствах, частных языковых школах и лицеях с углублённым изучением языков. А для тех, кто планирует трудовую деятельность за границей, что может быть естественнее, чем получить дополнительную квалификацию «русский как иностранный»? За рубежом это куда более востребовано, чем экономика или юриспруденция».

Хотите получать новые статьи во «ВКонтакте»? Подпишитесь на рассылку полезных статей

Мгу курсы английского

1. Почему выбрали нашу школу?

От коллеги по работе услышала много положительных отзывов о данной школе, другие варианты даже не стала рассматривать.

2. Какие наши преимущества/недостатки вы могли бы назвать?

Отличный преподавательский состав, интересные занятия, индивидуальный подход к каждому студенту, небольшие группы, минимальное использование русского языка на занятиях, невысокая стоимость, бесплатный разговорный клуб, расположение в центре Москвы и близко к метро

3. Как вы оцениваете свой прогресс за этот период?

Большой прогресс, честно, ожидала меньшего: значительно увеличился словарный запас, хорошо разбираюсь в грамматике, воспринимаю и понимаю английскую речь, сама разговариваю.

4. Опишите нас 3-5 прилагательными

Эффективная, современная, уютная, интересная

5. Какую оценку в целом вы бы поставили нашей школе? Посоветовали бы нас своим друзьям?

Советую всем друзьям и знакомым. 5!

1. Почему выбрали нашу школу?

Пришла по рекомендации вашей студентки.

2. Какие наши преимущества/недостатки вы могли бы назвать?

Методика, позволяющая практиковать разговорную речь.

3. Как вы оцениваете свой прогресс за этот период?

Улучшился словарный запас, снизился «языковой барьер», улучшился уровень общения на английском языке.

4. Опишите нас 3-5 прилагательными

Современная, уютная, атмосферная

5. Какую оценку в целом вы бы поставили нашей школе? Посоветовали бы нас своим друзьям?

5 баллов! Периодически рекомендую

1. Почему выбрали нашу школу?

Пришел по рекомендации вашей студентки.

2. Какие наши преимущества/недостатки вы могли бы назвать?

Приятные преподаватели, которые несмотря на то, что занятия групповые, ищут индивидуальный подход к каждому студенту. Невысокая плата за обучение. Бесплатный разговорный клуб. Удобное расположение.

3. Как вы оцениваете свой прогресс за этот период?

Жена говорит, что «progress is incredible») грамматика, словарный запас и общение на английском языке идут хорошо. Восприятие речи на слух пока отстает.

4. Опишите нас 3-5 прилагательными

Ответственные, дружелюбные, развивающиеся

5. Какую оценку в целом вы бы поставили нашей школе? Посоветовали бы нас своим друзьям?

5, да, при случае советую

1. Почему выбрали нашу школу?

Я ждала ответа от многих курсов в Москве, но они очень долго (даже по полгода) не могли набрать группу начального уровня. Поэтому позвонила сюда. Ждать ничего не пришлось, группу набрали, обучение сразу началось.

2. Какие наши преимущества/недостатки вы могли бы назвать?

Доступность в цене. Уроки интересные и веселые, всегда можно о чем угодно поговорить, пошутить. Преподаватель всегда в прекрасном настрое и заодно поднимет тебе настроение. Уровень профессионализма преподавателей. Удобное месторасположение. До кольцевой можно доехать с любого конца. Маленькие группы.

3. Как вы оцениваете свой прогресс за этот период?

Стала ловить себя на том, что понимаю определенные фразы в музыке, рекламе, перевожу вывески магазинов. Также могу спокойно общаться на английском в кафе, купить билет на самолет.

4. Опишите нас 3-5 прилагательными

Яркие, открытые, уютные.

5. Какую оценку в целом вы бы поставили нашей школе? Посоветовали бы нас своим друзьям?

Ставлю твердую 5. Конечно, советую и буду советовать.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector