Испанский для начинающих с нуля видео
Бесплатный курс испанского языка. Урок 1.
Курс испанского языка
Уроки испанского для начинающих
Урок 1: ¡Hola! Привет!
В этом уроке вы научитесь:
- приветствовать своих испанских друзей
- узнавать, как у них дела
- представляться по-испански
- прощаться
Добро пожаловать на ваш первый урок испанского языка! Изучение любого языка – это весёлое приключение, которые поможет вам найти интересных друзей, расширить ваш кругозор и приобщиться к новой культуре. Так давайте же приступим к изучению испанской грамоты с настоящей латинской страстью!
Новые слова
Послушайте и запомните новые испанские слова, которые мы будем практиковать в этом уроке:
Доброе утро / Добрый день
Рад / рада познакомиться / Очень приятно
Диалоги
Диалоги на испанском помогут вам запомнить новые слова урока и научиться использовать их в контексте:
Диалог 1
Hola, Pedro. ¿Qué tal?
Привет, Педро! Как дела?
Muy bien, gracias. ¿Y tú?
Очень хорошо, спасибо. А у тебя?
Muy bien también.
Тоже очень хорошо.
Диалог 2
Buenas tardes. ¿Cómo te llamas?
Добрый вечер! Как тебя зовут?
Me llamo Natasha.
Меня зовут Наташа.
Encantado. Me llamo Juan.
Рад познакомиться! Меня зовут Хуан.
Диалог 3
Buenos días. ¿Te llamas Antonio?
Доброе утро. Тебя зовут Антонио?
Sí, me llamo Antonio García. Y tú ¿сómo te llamas?
Да, меня зовут Антонио Гарсия. А тебя как зовут?
Меня зовут Елена.
Испанская грамматика
Прочитайте внимательно объяснение грамматики этого урока:
Личные местоимения: я, ты, он, она…
Давайте начнём изучение испанской грамматики с самых маленьких и самых полезных слов – личных местоимений. Посмотрите на таблицу, предложенную ниже. Вы увидите, что испанские местоимения немного отличаются от русских. Итак, послушайте и запомните следующие слова:
*местоимение “ello” используется очень редко, так как испанские существительные могут быть только мужского или женского рода.
Внимание!
Мужской и женский род местоимений
Некоторые испанские местоимения имеют два варианта: вариант мужского рода (например, nosotr os ) и вариант женского рода (например, nosotr as ). “Nosotros” по сути означает “мы, мужчины”, а “nosotras” – “мы, женщины”. Если группа подруг говорит “мы хотим в кино”, они используют слово “nosotras”, а если это скажет группа мужчин, они используют слово “nosotros”. Аналогично выбор местоимения происходит и в случае с ell os /ell as , vosotr os /vosotr as .
Вам следует обратить внимание и на местоимение “вы”. В русском языке мы используем “вы” в качестве неформального обращения (вы, мои друзья, идите сюда) и в качестве формального (Вы, Иван Иванович, что думаете?).
В испанском неформальное “вы” выражается словами vosotros/vosotras. Формальное “Вы” переводится как Usted / Ustedes. При этом слово Usted единственного числа (Usted, Иван Иванович), а слово Ustedes – множественного числа (Ustedes, уважаемые господа).
Как представиться по-испански
Одна из самых необходимых фраз в любом языке – это “меня зовут…”. Чтобы запомнить и понять эту фразу по-испански, нам нужно познакомиться с формами глагола “llamarse” (звать, называться).
Глаголы в испанском языке имеют спряжения, как и в русском. Однако, на нашем первом уроке мы не будем вдаваться в тонкости испанских спряжений. Посмотите на предложенную таблицу и запомните 2 формы, которые будут нам особенно полезны::
- Me llamo… = Меня зовут…
- Te llamas… = Тебя зовут…
5 полезных YouTube-каналов для изучения испанского языка
Бесплатные курсы испанского, которые Лайфхакер нашёл для вас на просторах YouTube.
Испанский язык занимает второе место в мире по распространённости, уступая только китайскому. Он официально признан вторым языком международного общения и является государственным не только в Испании, но и во многих других странах. Именно поэтому очередную подборку языковых каналов YouTube Лайфхакер решил посвятить именно испанскому.
1. Испанский язык для начинающих
На этом канале вы найдёте много уроков для изучающих язык самостоятельно с нуля. Каждый урок — это короткий ролик, в котором рассматривается один небольшой элемент испанского языка. Таким образом, заниматься можно даже в перерывах между основной работой или в любую другую свободную минуту. Есть также небольшой курс испанского для туристов, который пригодится вам, если вы собираетесь в короткую поездку.
2. PRACTIQUEMOS
Если вы уже добились в испанском некоторых успехов, но хотите повысить свой уровень, следует обратиться к урокам от носителя языка. Канал PRACTIQUEMOS создан и поддерживается усилиями профессиональной преподавательницы испанского, которая уже на протяжении шести лет выкладывает полезные советы, примеры и упражнения для своих студентов.
3. Уроки испанского с Петровым
Дмитрий Петров — очень популярный полиглот, переводчик, преподаватель, который разработал свою оригинальную методику изучения иностранного языка. Он предлагает освоить основы испанского языка всего за 16 учебных часов. И самое интересное, что это действительно работает. Свободно говорить по-испански вы за это время, разумеется, не научитесь, но солидный фундамент знаний заложите.
4. The Web Spanish School
На этом канале выложены видеокурсы испанского языка из шести частей. В общей сложности несколько сотен уроков от квалифицированных и опытных испанских преподавателей. Бесценный подарок.
5. Испанский язык с нуля
Основная ценность этого канала заключается в том, что он направлен на усовершенствование самых необходимых навыков: понимания на слух и разговорной речи. Можно выучить все грамматические правила, вызубрить большое количество слов, но так и не добиться непринуждённого владения языком. Поэтому Лайфхакер советует начать изучение с этого видеокурса, который позволяет услышать правильное произношение самых популярных фраз и вдоволь попрактиковаться в их воспроизведении.
Бонус: LIFE in SPAIN
В виде бонуса — замечательный канал, который хоть и не содержит учебных материалов в буквальном смысле этого слова, но многое расскажет о жизни в Испании. Его ведёт русская девушка, которая учится в этой прекрасной стране. В своих роликах она рассказывает о том, как переехать в Испанию, поступить в университет, изучить язык, и о многих других интересных вещах.
Испанский язык
Автор данного раздела: Оксана Киян.
Лингвист, преподаватель иностранных языков.
Опыт преподавания испанского языка 10 лет.
Уроки
От автора
Говорят, что сейчас стало модным изучать испанский язык. По данным статистики Института Сервантеса его изучает 14 миллионов человек в 90 странах. И с каждым днем он приобретает все больше и больше влияния в современном мире.
Какие же причины могут заставить нас изучать этот язык?
- Возможность общаться с другими людьми в разных странах.
По статистике более 500 миллионов человек говорит на испанском, а это 6 % от всего населения Земли. Кроме того, это третий язык в мире по количеству говорящих на нем человек, после китайского и английского. А также – наиболее изучаемый язык в странах Америки и Европы, где испанский не является официальным языком.
- Возможность путешествовать.
В 21 стране мира испанский признан официальным языком. Если вы знаетеэтот язык, с уверенностью можно сказать, что ваши путешествия в Испанию и Латинскую Америку станут незабываемыми и интересными. Вот далеко не полный список стран, куда можно поехать попрактиковать язык: Андорра, Аргентина, Белиз, Боливия, Чили, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Доминиканская Республика, Эквадор, Сальвадор, Франция, Гибралтар, Гватемала, Гондурас, Мексика, Никарагуа, Панама, Парагвай, Перу, Филиппины, Пуэрто-Рико, Уругвай, Соединенные Штаты и Венесуэла, Экваториальная Гвинея…
- Возможность профессионального роста.
Знание еще одного иностранного языка дает возможность открыть ранее закрытые двери. Кто знает? Быть может, дополнительный пунктик в резюме о знании второго иностранного языка поможет найти хорошую высокооплачиваемую работу?
- Возможность учиться в другой стране.
Есть много университетов, школ и языковых центров, которые предлагают изучение языка за границей, что помимо овладения другим языком, дает возможность узнать и страну изучаемого языка. И даже если нет необходимости знать язык заранее, поскольку обучение в этих школах может быть «с нуля», всегда лучше приехать в страну, уже обладая какими-то знаниями, как минимум для того, чтобы не потеряться в городе, купить продукты в магазине, познакомиться с новыми людьми.
- Возможность лучше узнать свой собственный язык.
Вы удивитесь, обнаружив, как много общего между испанским и русским языками, начиная с фонетики и заканчивая лексикой и грамматикой.
- Возможность погрузиться в культуру стран изучаемого языка.
Если вы хотите лучше узнать культуру Испании или Латинской Америки, знание языка просто необходимо. Если вы можете читать и понимать по-испански на улицах, в метро, в театрах, то это не только облегчит ваше пребывание в этих странах, но также позволит лучше понять их культуру. Многие люди говорят: «Я хотел бы прочитать это произведение на языке оригинала»… Не так ли? Все возможно.
- Возможность наслаждаться музыкой, театром, фильмами.
Что может быть лучше, чем смотреть фильмы на языке оригинала? Я зачастую смотрю фильмы на двух языках. Сначала на русском, чтобы легче понять сюжетную линию, затем на испанском, чтобы сравнить. И, поверьте, многое теряется при переводе. А музыка? Неужели вам не хочется понять, о чем поёт, ну, хотя бы та же Шакира? Кроме того – пополнить своё знание о мире музыки. Поверьте, список испанских исполнителей не ограничивается Шакирой и Хулио Иглесиасом. Есть замечательные певцы из Аргентины, Мексики, Перу, такие как Диего Торрес, Луис Мигель, Жан Марко. И лично я начала изучение языка именно с их песен.
- Возможность найти друзей.
Кто знает… может быть, именно испанский язык поможет вам найти новых друзей или любимых, не говорящих по-русски, но способных стать для вас всем?
Принимая во внимание, что вы работаете или учитесь, не обладаете временем или возможностью посещать курсы в специализированных языковых центрах или просто предпочитаете делать это дома, в комфорте, в свободное от основных занятий время, мы предлагаем вам этот бесплатный курс он-лайн. Мне бы хотелось, чтобы у вас все получилось. Я со своей стороны сделаю все возможное для того, чтобы вам помочь. А напоследок – несколько советов.
- Верьте в себя.
- Уделяйте языку хотя бы 15 минут, но каждый день.
- Не забегайте вперед. Помните – от простого к сложному.
- Пишите. Ибо зрительная память помогает запоминанию слов.
- Регулярно просматривайте картинки, чтобы учить слова.
- Слушайте аудиозаписи, предлагаемые в курсе.
- Возвращайтесь к уже изученному материалу.
- Спрашивайте, если что-то непонятно.
- Включайте музыку, фильмы, новости на испанском – не важно, что поначалу вы ничего не поймете.
- И еще раз – верьте в себя. Все получится!
Испанский язык самоучитель для начинающих онлайн
Изучение испанского языка онлайн визуально. Цвета, числа, дни недели,месяц, год, продукты, ягоды и фрукты, предметы мебели, одежда, животные, птицы, насекомые.
Цвета на испанском языке
Часто используемые слова испанцами в разговоре с собеседником:
¡Venga!
¡Vale! = ладно, ok
Claro = конечно, естественно
У слова Venga есть разные значения. Говоря venga иногда подбиваешь собеседника к действию нап. Venga, date prisa!. В другом контексте сказав Venga ты указываешь собеседнику что ты согласен с тем что он сказал раньше или что ты одобряешь его предложение (как синонимум слова Vale).
— Vamos al cine esta tarde?
— ¡Venga! (Vale)
Но в последные годы появилась новая мода: это использование venga как неформальное слово для прощания с собеседником. То есть используется как конечное слово для заключения разговора. На самом деле, ты указываешь собеседнику что ты согласен со всем сказанным им до этого. Не эта фукнция развилась до того, что сегодня, используется Venga как прощание и начинает заменять Chao или Аdiós (в неформальных разговорах, конечно не в дипломатических встречах).
Тупично например слышать такое
-Bueno, entonces nos vemos este sábado?
— Sí, el sábado nos vemos. Bueno, me tengo que ir, cuídate
— Venga!
Купить Недвижимость в Испании цены на дома, виллы, квартиры у моря
Числа и цифры на испанском языке
месяц, год, неделя, время
Ягоды и фрукты на испанском онлайн
визуальный Испанский онлайн по картинкам
Изучение исп. языка визуально по картинкам намного легче
Дикие и домашние животные, насекомые на испанском языке
Деньги, купюры и монеты по испански
учим испанский язык
¿Quién? – кто?
¿Qué? – что?
¿Dónde? – где?
¿Cuándo? – когда?
¿Porqué? – почему?
¿Para qué? – для чего?
¿Cuál? – Какой (какая, какое)?
¿A dónde? – куда?
¿De dónde? – откуда?
¿Cuánto? – сколько?
¿Cómo? – как?
¿De qué forma? – каким образом?
¿Con quién? – с кем?
¿Quién es? – кто это?
¿Quién es este hombre (mujer)? – кто этот мужчина (женщина)?
¿Quién es él (ella)? – кто он (она)?
¿Quiénes son ellos (ustedes)? – кто они (вы)?
¿Quién está ahí? – кто там?
¿Qué le pasa? – что с Вами?
¿Qué ha dicho usted? – что Вы сказали?
¿Qué hace usted? – что Вы делаете?
¿Qué debo hacer? – что я должен делать?
¿Qué desea usted? – что вы желаете?
¿Qué necesita usted? – что Вам нужно?
¿Qué es esto? – что это?
¿Qué ha pasado? – что случилось?
¿Qué piensa usted sobre esto? – что Вы об этом думаете?
¿Qué significa esto? – что это значит?
¿Qué significa esta palabra? – что означает это слово?
¿Dónde estamos? – где мы?
¿Dónde está? – где это?
¿Dónde vive usted? – где Вы живете?
¿Dónde está el lavabo? – где находится туалет?
¿Dónde puedo encontrar…? – где я могу найти …?
¿Cuándo se va usted? – когда Вы уезжаете?
¿De dónde ha llegado usted? – откуда Вы приехали?
¿A qué hora? – В котором часу?
¿Qué hora es? – Который час?
¿Cuál es su opinión? – Какое Ваше мнение?
¿Cuánto vale? – Сколько стоит?
¿Cómo llegar hasta allí? – Как туда пройти (проехать)?
¿Está lejos de aquí? – Далеко отсюда?
¿Me permite? – Разрешите?
¿Con qué fin? – С какой целью?
¿Cuánto tiempo? – Как долго?
¿Ya? – Уже?
¿Con quién? – С кем?
¿Qué pasa? – В чем дело?
¿De quién es esto? – Чей (чья, чье) это?
¿Es verdad? – Это правда?
¿Es realmente así? – Это действительно так?
¿De verdad? – Верно?
¿Cómo se dice esto en español? – Как это будет по-испански?
¿Usted me comprende? – Вы меня понимаете?
¿Le he entendido bien? – Я правильно Вас понял?
¿Le puedo pedir…? – Можно попросить у Вас…?
¿Me lo puede usted mostrar? – Можете ли Вы мне показать?
¿Me puede usted ayudar? – Вы можете мне помочь?
¿Podría usted decirme? – Не скажете ли Вы…?
¿A quién debo dirigirme? – К кому я должен обратиться?
¿Podría hablar con…? – Могу ли я поговорить с…?
¿Puedo…? – Можно мне…?
¿Podría pedirle…? – Не могли бы Вы…?
¿Tiene usted…? – У вас есть…?
¿Quiere que le ayude? – Помочь Вам?
¿Quiere usted…? – Хотите…?